+24
More English language meanings. In addition to all the different meanings English words can have in our locales around the world, there are also those subtle meanings that can really change the dynamics of a communication.
One in particular is the word "pity." In the US, at least I my area, that word has a really negative implication. To pity someone is to feel sorry for them, but in a negative way - like it could be prevented if someone just would. Like ... "It's a pity the puppies weren't found before they starved." I've noticed people in Australia use it, but not in a such a negative way. Or maybe I'm wrong here.
We don't say someone "suffers" from something like diabetes. Instead it is said that person has diabetes. It's like everyone is stronger, doesn't actually suffer, or need pity. Has anyone else noticed these?
Seems like there are lots of words, but I can't think of any more now.
Just thinking... which is dangerous.... :-)
Hugs to all, no Pity, no suffering, Jan